maandag 22 september 2014

Around the World Blog Hop

About a week ago I was contacted by Audrey, who blogs at Quilty Folk, to participate in the Around the World Blog Hop. This means I'll answer some questions about quilting, just as many quilters around the world did before me (if you go to Audrey's blog, you can read her answers and go to the person who tagged her and so on and on).

So, here we go!

1. What quilting/sewing thing am I working on?

I suppose the name of my blog is a giveaway to my biggest sin: I always work at at least 10 projects at the same time and finishing them is not my strongest point.

Lately, I have concentrated on my HST-quilt.
A finished quilttop

quilt, quilt, quilt
a quilting template for the outer border

I really, really like this quilt and am therefore handquilting it. This means that I've spent these last few months mainly quilting this quilt and not working on my other projects.

Like my beequilt, that is next in line now that I figured out how the borders will look

Working on my beequilt!

And then there is the winding ways quilttop, just waiting to be quilted

winding ways quilttop finished

Whirly garden quilt

And I musn't forget all the projects where the quilttop isn't finished yet, like the Green Tea project

Green Tea quilt

Lone Star in Field Study

I didn't know where this project was going in 2011 and I still don't know. But I'll finish it someday...

Not sure where this is going...

2. How does my work differ from others of its genre

I don't think it does differ and in a lot of cases I'm 100% sure it doesn't differ, since I often use a pattern. If I like a quilt I see in a book, I make my version of it. Like the HST quilt I'm currently working on, or the windmill quilttop I made last year. Both are copies from quilts I saw in a magazine (pattern included in the magazines). I even used the same colour schemes. So I don't consider myself to be a creative quilter, but I do make good copies.

3. Why do I write what I do?

You could say I'm a slow blogger because I only blog when I sewed or quilted something and didn't forget to take a picture. When there's no time for quilting, there's nothing to blog about and it would be very boring to write about my life.

4. How does my creative process work?

I wrote about my "creative process" a short while ago, in this blog post. Let's just say it's very much a trial and error method.

Phew, that was the questions part. Now it's time to introduce you to the blogger who agried to write a post on Monday September 29. Meet Lotje, one of the most creative quilters I know. She paints, prints and quilts! And contrary to me, she plans her quilts and has a real creative process, not just trial and error. So go check out her blog, you'll discover a real artist at work!

dinsdag 2 september 2014

Not your normal sewing tools - Niet het normale quiltgereedschap

Why is it that time always seems to fly during the holidays? Last time I looked, it was July. After what seems ten seconds, it's September. And all I did -patchworkwise that is- was handquilt my HST quilt. Hours and hours of quilting resulted in a finished border! Yay!

Waarom lijkt de tijd altijd te vliegen  tijdens de vakantie? De laatste keer dat ik omkeek, was het nog juli. Het lijkt nu amper 10 seconden later, maar toch is het al september. En alles wat ik op patchworkgebied presteerde was handquilten aan mijn HST-quilt. Uren en uren quilten resulteerden in een afgewerkte boord! Joepie!

I'm quilting the second border now, and after that I'll add the binding. But that will have to wait a while. Because at the moment, I'm using other tools than my sewing tools. These tools to be precise:

Nu quilt ik de tweede boord en nadien komt de afwerkingsboord er aan. Maar dat zal allemaal nog even moeten wachten want momenteel ben ik met heel ander gereedschap in de weer dan mijn gewoonlijke quiltgereedschap. Dit gereedschap meer bepaald:

Because changing wallpaper in a 90-year old house is never straightforward and always brings some suprises. Like this one

Want oud behangpapier verwijderen om nieuw papier te plaatsen in een 90 jaar oud huis brengt altijd verrassingen met zich mee. Zoals deze

or this one
of deze
After two days of hard work, this is how it looks now. 
Na twee dagen hard labeur ziet het er zo uit.

So you see, I am hard at work, but my HST quilt will have to wait just a wee bit longer.

Je ziet dus: ik zit niet stil. Maar mijn HST quilt, die zal nog even moeten wachten. 

woensdag 30 juli 2014

Austria - Oostenrijk

We were in Austria last week, in the region of the lakes close to Salzburg. We visited the Kaisersvilla in Bad Ischl, where emperor Frans Jozef (Sisi's husband) signed the declaration of war to Serbia in 1914, the start of World War I.

Oostenrijk 2014

Oostenrijk 2014
We also saw beautiful christal clear lakes, like this small one

Oostenrijk 2014

and this bigger one

Oostenrijk 2014

This is the Wolfgangsee seen from the shore (and my daughter dipping her toes in the water)

Oostenrijk 2014

and here the same lake seen from the top of the Schafberg 

Oostenrijk 2014

me and my son on the Schafberg

Oostenrijk 2014

There were picture perfect villages too

Oostenrijk 2014

Oostenrijk 2014
and local customs and traditions, some cute

Oostenrijk 2014

and others, well, a bit weird to be honest

Oostenrijk 2014

anyone need a cuckoo clock?

Oostenrijk 2014

And if you ever wondered why Austrians balconies look the way they do

this is why!

Oostenrijk 2014

I hope you had or will have a relaxing holiday too! For me, it's back to patchwork now :-)

zondag 13 juli 2014

La donna è mobile: making a quilt using the Rigoletto method

Have you ever heard of the Rigoletto method for making a quilt? No? Well, maybe that's because you're one of those people who plan their quilts. You make a design, choose the colours and the fabrics, count how much fabric you need, buy the exact amount of fabric, make time, cut the fabric, make the quilt, done.

Heb je al gehoord van de Rigoletto-methode om een quilt te maken? Nee? Wel, misschien is dat omdat jij één van die mensen bent die een quilt plannen. Je maakt een ontwerp, kiest de kleuren en de stoffen, berekent hoeveel stof je nodig hebt, koopt de exacte hoeveelheid benodigde stof, maakt tijd, knipt de stoffen, maakt de quilt, gedaan.

I'm not like that. I usually start with a plan in mind and start cutting my fabric, but then I discover I don't have enough fabric, so I change my plan, don't like the second fabric, change my plan again, order new fabric, wait 3 weeks for the fabric to arrive, oops don't have time to work on it once the fabric is there, change my plan again, and so on and on and on. As I insist there is a method to this madness,  I'm calling it the Rigoletto method. Verdi already knew it: la donna è mobile.

Ik ben niet zo. Meestal heb ik wel een plan ergens in mijn hoofd en begin ik de stof te snijden, dan ontdek ik dat ik niet genoeg stof heb, dus verander ik mijn plan, tweede stoffenkeuze is niet geweldig, opnieuw plan aanpassen, nieuwe stof bestellen, 3 weken wachten tot de stof er is, oeps geen tijd om aan de quilt te werken wanneer de stof aankomt, weer plannen aanpassen, enzovoort, enzovoort. Omdat ik er van overtuigd ben dat dit wel degelijk een methodische aanpak is, noem ik het de Rigoletto-methode. Verdi wist het al: la donna è mobile.

The downside to the Rigolleto method is that it takes ages to finish a quilt. The upside is that there are plenty of surprises in the process of making a quilt. Some are good, others less so, but they all need creative solutions. And that is exactly what I like about it.

Het nadeel van de Rigoletto-methode is dat het een eeuwigheid duurt vooraleer een quilt af is. Het voordeel is dat er een heleboel verrassingen opduiken tijdens het maken van de quilt. Sommige zijn goed en andere vervelend, maar ze hebben allemaal creatieve oplossingen nodig. En dat is precies wat ik er leuk aan vind.

At the moment I am using this method on my hexagon quilt (deliberately of course) and as you can see it has changed a lot over the past weeks.

Momenteel gebruik ik deze methode voor de hexagoon-quilt (helemaal met opzet natuurlijk) en zoals je kan zien heeft die een heleboel veranderingen ondergaan de afgelopen weken.

This is how the quilt started...
Zo zag de quilt eruit in het begin...

And now for something completely different...

And then I did this...
En dan deed ik dit....
auditioning different background fabrics

And after looking at this picture in Brigitte Giblin's book, I'm trying something else again...
En nadat ik deze quilt zag in het boek van Brigitte Giblin, probeer ik weer wat anders...

Using the Rigoletto method to make a quilt

This fabric in the middle? Hmmmmm...
Deze stof in het midden? Hmmmm...

Using the Rigoletto method to make a quilt
Or this one?
Of deze? 

Using the Rigoletto method to make a quilt
Or maybe this one?
Of misschien wel deze?

Using the Rigoletto method to make a quilt

I like the last one, let's try it with a border.
Die laatste vind ik leuk, eens zien wat het geeft met een boordje er rond.

Using the Rigoletto method to make a quilt
I'm still searching for the perfect layout, I'll probably make changes again and it 'll take months before it's finished, but I'm so enjoying this method! And you? Are you a planner or a "donna"?

Ik zoek nog altijd naar de perfect layout, er volgen ongetwijfeld nog wijzigingen en waarschijnlijk duurt het nog maanden vooraleer de quilt af is, maar ik geniet zo van deze methode!  En jij? Ben jij een planner of een "donna"?

woensdag 25 juni 2014

A second skirt - Een tweede rok

Making a skirt seems to be addictive. As soon as my first skirt was finished, I started a second one. This time using an African wax fabric by Vlisco.

Een rok maken lijkt verslavend te zijn. Onmiddellijk nadat ik de eerste had afgewerkt, begon ik aan een tweede. Deze keer gebruik ik een Afrikaanse wax stof van Vlisco.

making a second skirt

making a second skirt

making a second skirt

I want to know which model will suit me best, so now I'm making a skirt with pleats, just like in this dress I bought last year. 8 pleats in total and all of the 5 yards will be used making them.

Om te zien welk model het beste zou zijn voor mij, maak ik nu een rok met plooien, zoals in dit kleedje dat ik heb. 8 plooien in totaal, maar wel hele diepe. De volledige lap stof van 5 meter zal er aan opgaan.

making a second skirt

I didn't finish the skirt this evening, but managed to insert my first invisible zipper, using this tutorial.

Vanavond is de rok niet afgeraakt, maar mijn allereerste onzichtbare rits heb ik al ingezet. Daarvoor gebruikte ik deze tutorial.

making a second skirt

Still some handsewing to do and finish the hem, and then this second skirt will be ready to wear.

Nog wat afwerking met de hand en de boord op de juiste lengte afwerken, en dan is ook deze tweede rok af.

maandag 23 juni 2014

A Mexican skirt - Een Mexicaanse rok

Making a dress is high on my list of things I want to do this year. I have never made a dress before, so I thought it wise to start with a skirt. No pattern needed, just follow the tutorial from Gertie's blog for better sewing.

Een kleed maken, dat staat hoog op mijn lijstje van dingen die ik nog wil doen dit jaar. Vermits ik nog nooit een kleed gemaakt heb, leek het me geen slecht idee te beginnen met een rok. Geen patroon nodig, gewoon de tutorial volgen van Gertie's blog for better sewing.

I bought 3 yards of fabric at a discount and was pleased to see when it arrived that it was a bit heavier than the usual quilting fabric. I like that for a skirt. It's a Mexican floral pattern, a bit old-fashioned but very summery.

Ik kocht 3 meter stof aan een gunstige prijs en was aangenaam verrast te zien, toen de stof aankwam, dat het wat zwaarder was dan de gewone quiltstof. Dat lijkt me wel prettig voor een rok. Het is een Mexicaanse bloemenstof, een beetje ouderwets misschien maar heel zomers. 

All I needed to do was cut 2 rectangles: one for the waistband and one for the skirt. I made a change from Gertie's pattern because I didn't insert the zipper all the way up till the end of the waistband. I decided to close the waistband with a button and insert the zipper below the waistband. It doesn't look too bad for a first time, if you don't look closely.

Alles wat ik moest doen was twee rechthoeken snijden: eentje voor de tailleband en eentje voor de rok. Ik maakte een kleine aanpassing aan het patroon van Gertie want ik liet de rits niet doorlopen tot helemaal boven de tailleband. Liever een knoop op de tailleband en de rits tot net daaronder. Voor een eerste keer ziet het er niet al te slecht uit, tenminste als je niet van te dichtbij kijkt.

I made a skirt

This is the skirt.
 Dit is de rok.
I made a skirt

And this is how it looks on me.
En zo ziet het eruit als ik hem aanheb. 
I made a skirt

I made a skirt

I made a skirt

If I'm honest, I have to admit that it looks better on the picture than in real life. I feel like an exploded flower. Maybe a different pattern (with flat folds) would be better for my pear-shaped body? That's what I'll try next time. And if that turns out to be better, I can always undo this one and start all over again. The joys of home sewing!

Nu moet ik eerlijk zeggen dat het er beter uitziet op de foto dan in het echt. Ik voel me net een ontplofte bloem. Misschien dat mijn peervormige lichaam toch meer geflatteerd zou worden door te werken met platte plooien. Dat ga ik in elk geval een volgende keer proberen. En als dat inderdaad beter is, dan maak ik deze weer helemaal los en begin ik opnieuw. 

And to accentuate even more the "exploding flower" feeling, here is a last picture of the skirt, with petticoat, and photobombed by the cat!

En als afsluiter een laatste foto van de rok, die nog meer het "ontplofte bloem" gevoel oproept door er een onderrok aan toe te voegen. En de kat slaagde erin zich op de foto te wurmen!

I made a skirt

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...